Cabbage and Tyler, des Koalas au Pays Basque
Depuis le début d’année, Emma Soames propose des ateliers ludiques pour apprendre l’anglais dès le plus jeune âge. Son support : les récits pour enfants Cabbage and Tyler, une nouveauté venue de Taïwan, qu’elle aimerait également faire traduire en basque.
Apprendre à compter avec des lucioles, les couleurs avec des papillons, découvrir le vocabulaire avec des koalas et des gorilles… c’est ce que propose une structure d’enseignement de l’anglais au Pays Basque créée en début d’année, Concept English. À sa tête, Emma Soames, élevée entre l’Angleterre et la France et installée ici depuis plusieurs années. Son idée ? « J’ai voulu créer un concept différent, enseigner autrement que ce qui se fait à l’école. Et surtout, transmettre d’une manière ludique et positive. »
Ancienne professeur d’anglais à Taïwan, Emma Soames a multiplié les expériences professionnelles. Mais enseigner à nouveau l’anglais la titillait depuis longtemps. L’arrivée de ses enfants et sa plongée dans le monde des livres en anglais et de l’imaginaire de la petite enfance l’ont poussée à se lancer à nouveau. Mais pas seulement. « L’acquisition d’une langue devrait se faire dès le plus jeune âge, c’est à cet âge qu’ils apprennent le plus vite ».
De fil en aiguille, la jeune femme lance ses ateliers, structurés autour d’un tiers d’apprentissage et deux tiers de jeux destinés à assimiler ce qui vient d’être appris. Elle organise d’abord des ateliers au centre commercial Atmezondo, au parc de jeux Grenadine et Crayonnade, à Anglet et chez Jakinola, la maison des langues, à Bayonne. « Je n’avais pas prévu de lancer les ateliers avant 2023, mais les gens sont intéressés, et il n’y avait pas tant d’offres de ce type dans la région ».
Des koalas venus de Taïwan
Par hasard, au même moment, de l’autre côté de la planète, à Taïwan, son frère Anthony Soames, co-créateur avec son frère James d’une des plus grosses sociétés de marketing de l’île, se lance dans un projet à destination des enfants, Cabbage and Tyler. Un univers poétique, inspiré par la naissance de son petit-fils, Anton (surnommé Cabbage), et dont les personnages principaux sont des petits koalas.
Leurs aventures sont déclinées en cinq volumes. Cinq mondes : la jungle, la vie quotidienne, la vie sous-marine, les émotions et enfin l’espace. Un univers complet, inspiré par des concepts éducatifs tels que Montessori, mais aussi par l’histoire personnelle d’Anthony, et ses convictions. « Ma fille était la seule à être métissée dans son école. En grandissant, elle ne voulait pas que je l’amène à l’école. Elle ne voulait pas de cette attention. C’est mon message : il n’y a aucun problème à être différent ». Chaque histoire est également détentrice d’une petite morale, comme s’aider les uns et les autres. « Nous enseignons surtout des valeurs universelles dans nos livres, telles que la diversité, l’égalité, l’amour, l’environnement. Pour moi, le monde est un bien plus bel endroit quand il y a de la diversité. »
Très vite, les histoires d’Anthony séduisent l'un de ses importants clients, Ned Hsu, lui-même père d’un petit Tyler. Il s’investit et investit dans le projet. Dans la foulée, un autre homme d'affaires, à la tête d’une émission très populaire de marionnettes en Asie, Pili, mise sur le projet. Résultat : en l’espace de seulement deux ans, les aventures de Cabbage and Tyler sont devenues une marque à part entière, composée de livres, de podcasts, d’e-books, d’animations et de chansons destinés aux enfants de quelques mois à dix ou onze ans. Des éléments connectés et complémentaires, conçus pour servir de support à un enseignement complet.
Une version en basque
Immédiatement, Emma Soames adopte l’univers de Cabbage and Tyler, et décide d’en faire son seul support pour ses cours. « Bien sûr, c’est ma famille, mais ça aurait pu venir de n’importe qui d’autre, j’aurais adoré. Je lui ai proposé de développer ça ici : pour moi, ça aurait été un gaspillage total de garder ça seulement d’un côté du globe ! Je crois vraiment à tout ce que ça peut offrir ». Le frère et la sœur, adeptes du travail en famille, planchent aussi sur « le lancement d’une chaîne de télévision professionnelle, sur YouTube, qui reprendra ce que je fais dans mes ateliers : ce sera complètement animé, avec tous les personnages et l’univers de Cabbage and Tyler. Mes ateliers et la chaîne fonctionneront à l’unisson, pour que les enfants puissent continuer l’apprentissage chez eux ».
Cerise sur le gâteau : Cabbage and Tyler, conçu pour soutenir tout type d’enseignement, peut être traduit en n’importe quelle langue. « C’est très universel, très moderne. Il n’y a pas de référence culturelle, pas de parents… Nous aimerions le faire traduire en basque, pour l’apprentissage à destination des enfants », souligne Emma. Toujours avec le même objectif : qu’apprendre une langue soit amusant, et non pas une obligation.
- Pour une gestion durable des forêts néo-aquitaines
- Les 47e finales régionales des Olympiades des Métiers